Tuesday, May 4, 2027

Tuesday of the Fifth Week after Easter

Dominica V Post Pascha

Easter

Isa 48:20

v. Vocem jucunditátis annuntiáte, et audiátur, allelúja: annuntiáte usque ad extrémum terræ: liberávit Dóminus pópulum suum, allelúja, allelúja.

Ps 65:1-2

Jubiláte Deo, omnis terra, psalmum dícite nómini ejus: date glóriam laudi ejus.

v. Vocem jucunditátis annuntiáte, et audiátur, allelúja: annuntiáte usque ad extrémum terræ: liberávit Dóminus pópulum suum, allelúja, allelúja.

v. Declare it with the voice of joy: make this to be heard, allelúja: and speak it out even to the ends of the earth. Say: The Lord hath redeemed his people, allelúja, allelúja

Ps 65:1-2

v. Shout with joy to God, all the earth, sing ye a psalm to his name; give glory to his praise.

v. Declare it with the voice of joy: make this to be heard, allelúja: and speak it out even to the ends of the earth. Say: The Lord hath redeemed his people, allelúja, allelúja.

Deus, a quo bona cuncta procédunt, largíre supplícibus tuis: ut cogitémus, te inspiránte, quæ recta sunt; et, te gubernánte, éadem faciámus.

O God, from Whom all good things do come, grant to us thy humble servants that by thy holy inspiration we may think those things that be good, and by thy merciful guiding may perform the same.

Jas 1:22-27

Lesson from the letter of St James the Apostle

Caríssimi: Estóte factóres verbi, et non auditóres tantum: falléntes vosmetípsos. Quia si quis audítor est verbi et non factor: hic comparábitur viro consideránti vultum nativitátis suæ in spéculo: considerávit enim se et ábiit, et statim oblítus est, qualis fúerit. Qui autem perspéxerit in legem perfectam libertátis et permánserit in ea, non audítor obliviósus factus, sed factor óperis: hic beátus in facto suo erit.

Si quis autem putat se religiósum esse, non refrénans linguam suam, sed sedúcens cor suum, hujus vana est relígio. Relígio munda et immaculáta apud Deum et Patrem hæc est: Visitáre pupíllos et viduas in tribulatióne eórum, et immaculátum se custodíre ab hoc sǽculo.

John 16:28

Allelúja, allelúja.

V. Surréxit Christus, et illúxit nobis, quos rédemit sánguine suo. Allelúja.

Exívi a Patre, et veni in mundum: íterum relínquo mundum, et vado ad Patrem. Allelúja.

Allelúja, allelúja.

V. Christ is risen and hath shone upon us whom he redeemed with his blood. Alleluia.

v. I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and I go to the Father. Allelúja.

John 16:23-30

Continuation + of the Holy Gospel according to John

In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Amen, amen, dico vobis: si quid petiéritis Patrem in nómine meo, dabit vobis. Usque modo non petístis quidquam in nómine meo: Pétite, et accipiétis, ut gáudium vestrum sit plenum. Hæc in provérbiis locútus sum vobis.

Venit hora, cum jam non in provérbiis loquar vobis, sed palam de Patre annuntiábo vobis. In illo die in nómine meo petétis: et non dico vobis, quia ego rogábo Patrem de vobis: ipse enim Pater amat vos, quia vos me amástis, et credidístis quia ego a Deo exívi. Exívi a Patre et veni in mundum: íterum relínquo mundum et vado ad Patrem.

Dicunt ei discípuli ejus: Ecce, nunc palam loquéris et provérbium nullum dicis. Nunc scimus, quia scis ómnia et non opus est tibi, ut quis te intérroget: in hoc crédimus, quia a Deo exísti.

Ps 65:8-9; 65:20

Benedícite, gentes, Dóminum, Deum nostrum, et obaudíte vocem laudis ejus: qui pósuit ánimam meam ad vitam, et non dedit commovéri pedes meos: benedíctus Dóminus, qui non amóvit deprecatiónem meam et misericórdiam suam a me, allelúja.

v. O bless our God, ye Gentiles: and make the voice of his praise to be heard. Who hath set my soul to live: and hath not suffered my feet to be moved: Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his mercy from me, allelúja.

Receive, O Lord, the prayers of thy faithful with offerings of victims, that by these services of pious devotion we may pass to heavenly glory.

Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.

Amen.

Ps 95:2

Cantáte Dómino, allelúja: cantáte Dómino et benedícite nomen ejus: bene nuntiáte de die in diem salutáre ejus, allelúja, allelúja.

v. Sing ye to the Lord and bless his name: shew forth his salvation from day to day, allelúja, allelúja.

Tríbue nobis, Dómine, cæléstis mensæ virtúte satiátis: et desideráre, quæ recta sunt, et desideráta percípere.

Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.

Amen.

Grant us, O Lord, fed with the virtue of a heavenly table, to desire what is right, and to gain what we desire.

Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.

Amen.

Receive Daily Propers by Email