Sunday, May 23, 2027

Trinity Sunday

Dominica Sanctissimæ Trinitatis

I Class

After Pentecost · Preface of Holy Trinity

Tob 12:6

v. Blessed be the Holy Trinity and undivided Unity: we will give glory to Him, because He has shown His mercy to us.

Ps 8:2

O Lord, our Lord, how glorious is Your Name over all the earth!

v. Blessed be the Holy Trinity and undivided Unity: we will give glory to Him, because He has shown His mercy to us.

Omnípotens sempitérne Deus, qui dedísti fámulis tuis in confessióne veræ fídei, ætérnæ Trinitátis glóriam agnóscere, et in poténtia majestátis adoráre Unitátem: quǽsumus; ut, ejúsdem fídei firmitáte, ab ómnibus semper muniámur advérsis.

Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.

Amen.

Almighty, eternal God, You Who have given Your servants, in the confession of the true faith, to acknowledge the glory of the eternal Trinity, and in the power of that majesty to adore its unity, grant, we beseech You, that in the firmness of this faith we may ever be protected from all harm.

Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.

Amen.

Rom 11:33-36.

Lesson from the letter of St. Paul the Apostle to the Romans

O altitúdo divitiárum sapiéntiæ et sciéntiæ Dei: quam incomprehensibília sunt judícia ejus, et investigábiles viæ ejus! Quis enim cognovit sensum Dómini? Aut quis consiliárius ejus fuit? Aut quis prior dedit illi, et retribuétur ei? Quóniam ex ipso et per ipsum et in ipso sunt ómnia: ipsi glória in sǽcula.

Amen.

Oh, the depth of the riches of the wisdom and of the knowledge of God! How incomprehensible and His judgments and how unsearchable His ways! For Who has known the mind of the Lord, or who has been His counselor? Or who has first given to Him, that recompense should be made him? For from Him and through Him and unto Him are all things.

To Him be the glory forever. Amen.

Dan 3:55-56

Benedíctus es, Dómine, qui intuéris abýssos, et sedes super Chérubim,

V. Benedíctus es, Dómine, in firmaménto cæli, et laudábilis in sǽcula. Allelúja, allelúja.

Dan 3:52

V. Benedíctus es, Dómine, Deus patrum nostrórum, et laudábilis in sǽcula. Allelúja.

Blessed are You, O Lord, Who look into the depths from Your throne upon the Cherubim.

V. Blessed are You, O Lord, in the firmament of heaven, and praiseworthy forever. Alleluia, alleluia.

Dan 3:52

Blessed are You, O Lord, the God of our fathers, and praiseworthy forever. Alleluia.

Matt 28:18-20

Continuation + of the Holy Gospel according to Matthew

In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Data est mihi omnis potéstas in cœlo et in terra. Eúntes ergo docéte omnes gentes, baptizántes eos in nómine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti: docéntes eos serváre ómnia, quæcúmque mandávi vobis. Et ecce, ego vobíscum sum ómnibus diébus usque ad consummatiónem sǽculi.

At that time, Jesus said to His disciples: All power in heaven and on earth has been given to Me. Go, therefore, and make disciples of all nations, baptizing them in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you; and behold, I am with you all days, even unto the consummation of the world.

Tob. 12:6.

Benedíctus sit Deus Pater, unigenitúsque Dei Fílius, Sanctus quoque Spíritus: quia fecit nobíscum misericórdiam suam.

Blessed be God the Father, and the only-begotten Son of God, and also the Holy Spirit: because He has shown His mercy to us.

Sanctífica, quǽsumus, Dómine, Deus noster, per tui sancti nóminis invocatiónem, hujus oblatiónis hóstiam: et per eam nosmetípsos tibi pérfice munus ætérnum.

Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.

Amen.

We call upon Your Name, O Lord, and beseech You to hallow this sacrificial offering and through it to make us an eternal offering to You.

Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.

Amen.

Tob 12:6

Benedícimus Deum cœli et coram ómnibus vivéntibus confitébimur ei: quia fecit nobíscum misericórdiam suam.

We bless the God of heaven, and before all living we will praise Him; because He has shown His mercy to us.

Profíciat nobis ad salútem córporis et ánimæ, Dómine, Deus noster, hujus sacraménti suscéptio: et sempitérnæ sanctæ Trinitátis ejusdémque indivíduæ Unitátis conféssio.

Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.

Amen.

May the reception of this sacrament, O Lord our God, and the profession of our faith in the eternal holy Trinity and undivided Unity, benefit us for the salvation of body and soul.

Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.

Amen.

Receive Daily Propers by Email